Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(работников в деятельности предприятия)

  • 1 contrat d'intéressement

    договор об участии [о заинтересованности] ( работников в деятельности предприятия)

    Dictionnaire de droit français-russe > contrat d'intéressement

  • 2 convention d'intéressement

    соглашение об участии [о заинтересованности] ( работников в деятельности предприятия)

    Dictionnaire de droit français-russe > convention d'intéressement

  • 3 contrat d'intéressement

    Французско-русский универсальный словарь > contrat d'intéressement

  • 4 convention d'indivision

    сущ.
    юр. соглашение о сохранении нераздельной общей собственности convention d'intэressement соглашение о заинтересованности (работников в деятельности предприятия), соглашение о сохранении нераздельной общей собственности

    Французско-русский универсальный словарь > convention d'indivision

  • 5 social accounting

    1. учет социальных последствий экономической деятельности

     

    учет социальных последствий экономической деятельности
    Идентификация, измерение и учет затрат и выгод от экономической деятельности в социальном разрезе. Он отражает позитивное и негативное влияние (социальные выгоды или затраты) деятельности предприятия на финансовое, физическое и эмоциональное состояние всех тех, кто непосредственно имеет дело с предприятием (то есть инвесторов, работников, поставщиков, заказчиков или клиентов), а также всех, чье состояние зависит от деятельности предприятия в силу его географической близости и других аналогичных причин.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > social accounting

  • 6 funded pension

    страх., эк. тр. фундированная [профинансированная\] пенсия* (пенсия, выплачиваемая за счет накопленных за период трудовой деятельности средств и доходов от их инвестирования)
    Ant:
    See:

    * * *
    фундированная пенсия: пенсия, выплачиваемая за счет инвестиционного дохода от средств, накопленных работником и/или работодателем за весь период занятости человека; такой способ финансирования пенсий защищает работников от банкротства предприятия или неплатежеспособности государства; см. unfunded pension.

    Англо-русский экономический словарь > funded pension

  • 7 payroll cost

    1. расходы по заработной плате
    2. затраты на рабочую силу

     

    расходы по заработной плате
    Оплата труда работников. Расходы по зарплате обычно состоят из двух компонентов.
    Первый компонент включает выплаты работникам и удержания -такие, как подоходный налог, выплаты по социальному страхованию, профсоюзные взносы, а также выплаты в пенсионный фонд и в соответствии с прочими программами будущего обеспечения работников.
    Второй компонент связан с выплатой работодателем налоговых и аналогичных им сборов согласно законодательству. В качестве примеров можно привести пенсионные выплаты и выплаты по страхованию от безработицы в федеральный и местный бюджеты.
    В российской практике в элементе «Затраты на оплату труда» отражаются затраты на оплату труда основного производственного персонала предприятия, включая премии рабочим и служащим за производственные результаты, стимулирующие и компенсирующие выплаты, в том числе компенсации по оплате труда в связи с повышением цен и индексацией доходов в пределах норм, предусмотренных законодательством, компенсации, выплачиваемые в установленных законодательством размерах женщинам, находящимся в частично оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком до достижения им определенного законодательством возраста, а также затраты на оплату труда не состоящих в штате предприятия работников, занятых в основной деятельности (Положение о составе затрат).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

    2.1 затраты на рабочую силу (payroll cost): Полные расходы предприятия на одного работника, включающие, как правило, заработную плату до вычетов, затраты на социальное обеспечение и затраты предприятия на пособия (пенсии).

    Источник: ГОСТ Р 52380.2-2005: Руководство по экономике качества. Часть 2. Модель предупреждения, оценки и отказов оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > payroll cost

  • 8 small-scale business enterprises

    1. малый и средний бизнес

     

    малый и средний бизнес
    В РФ к малому бизнесу принято относить предприятия с ограниченной численностью работающих: в промышленности и строительстве – до 100 чел.; в научно технических и сельхозпредприятиях – до 60 чел.; для организаций оптовой торговли – не более 50 человек; розничной торговли – до 30 чел. В разных странах соответствующие показатели различны: например, в Европе предел для малой фирмы – 300 работников, а в США – даже 500. Размеры предприятий среднего бизнеса — не определены столь же точно. Скорее, говоря о них, применяют метод исключения: это фабрики, заводы и т.п., как правило, не входящие в крупные («олигархические») объединения и государственные корпорации. В России к категории малых предприятий (малого бизнеса) относят также микропредприятия (микробизнес, которым занимаются индивидуальные предприниматели, имеющие и не имеющие статус юридического лица). Значение малого и среднего бизнеса велико, в этом смысле их следует рассматривать совместно. Известно, что современный крупный бизнес не столько создает новые рабочие места,сколько сокращает их путем автоматизации и компьютеризации производства, оптимизации управления. Малые и средние фирмы, напротив, способны создавать миллионы новых рабочих мест. Это критически важно для страны, где безработица, особенно в некоторых регионах, остается серьезной проблемой. К тому же малые и средние предприятия обычно ориентированы на удовлетворение массового спроса на товары широкого потребления, а значит, именно они способны помочь решению проблемы инфляции, инфляционной неустойчивости российской экономики. Это понимают все. Принимаются многочисленные законы, постановления и программы по вопросу о «поддержке малого предпринимательства». Но доля трудоспособного населения, занятого в малом бизнесе, и без того незначительная по сравнению с развитыми европейскими странами, последние годы не растет, а даже сокращается. В том, что так происходит, нет ничего удивительного. Прежде всего, малое предприятие беззащитно перед бюрократическим произволом на всех этапах своего существования, начиная от регистрации и заканчивая уплатой налогов. Создается впечатление, что цель местных и региональных властей сегодня не столько поддержка предпринимателей, сколько создание условий для поборов со стороны разного рода бюрократических структур. Упомянутые законы и программы имеют одну общую черту: можно назвать ее «федеральный подход» или «взгляд из центра». Между тем, малый бизнес – явление сугубо местное. И пусть власти каждого города, района, хорошо знающие потребности и возможности населения, формируют свои фонды и другие организации поддержки малого предпринимательства за счет местных налогов (сейчас большая часть их уходит в центр, а оттуда поступают субвенции и субсидии) и решают, какие виды деятельности следует поддержать. А развитие малого бизнеса должно стать одним из главных критериев оценки их собственной деятельности. Представляется, что в таком подходе - решение проблем малого бизнеса в стране.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > small-scale business enterprises

  • 9 employee rating

    упр. рейтинг работников [сотрудников\] (система контроля и оценки, а также собственно оценка деятельности сотрудников предприятия или организации по ряду критериев, в форме индивидуальных числовых показателей эффективности работы сотрудника и ранжирования сотрудников по этим показателям)

    employee-rating system — система рейтинга работников [сотрудников\]

    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > employee rating

  • 10 equity

    сущ.
    1) общ. справедливость; беспристрастность, объективность, непредвзятость

    achieving equity in compensation at each campus for all employees — достижение справедливости вознаграждения труда всех работников во всех кампусах

    The Parties therefore endorse the principle of equity in employment and agree to cooperate in the identification and removal of all barriers to the recruitment, selection, hiring, retention, and promotion of women, aboriginal peoples, persons with disabilities and other categories. — Таким образом, договаривающиеся стороны поддерживают принцип справедливости в найме на работу и соглашаются сотрудничать в области выявления и устранения всех барьеров, касающихся поиска, отбора, найма, сохранения рабочего места и продвижения по службе женщин, местного населения, работников с частичной нетрудоспособностью и других категорий лиц.

    Syn:
    Ant:
    See:
    2) юр. право справедливости; правосудие на основе права справедливости (в Англии, Ирландии и США дополнение к обычному праву: субъективная правовая система, существующая наряду с обычными законодательными актами и заменяющая их в случае, если они противоречат нормам справедливости; такая система действовала в Англии с 14 в., и раньше разбирательства на основе норм права справедливости осуществлялись в специальных судах, отдельно от разбирательств на основе общего права)
    Syn:
    See:
    3)
    а) учет, фин., преим. мн. собственный капитал, собственные средства (в общем смысле: разница между активами и обязательствами, напр., разница между стоимостью имущества физического лица и его долгами; для предприятия: активы минус текущие и долгосрочные долговые обязательствами минус привилегированные акции; с точки зрения компании, состоит из средств, полученных при размещении обыкновенных акций, и накопленных резервов, а с точки зрения акционеров, представляет сумму, которая достанется им после удовлетворения требований кредиторов, держателей облигаций и погашения других обязательств)

    The Loan/Equity ratio refers to the percentage that will come from the loan (capital to be borrowed) and equity (own capital) of the project. — Соотношение заемных и собственных средств показывает, какой процент заемного и собственного капитала будет использован при реализации проекта.

    The equity may be in the form of cash or assets like building, business site, transportation vehicle, or materials for vending, etc. — Собственный капитал может иметь форму наличных денежных средств или таких активов, как здания, торговые площади, транспортные средства, материалы для торговли и т. п.

    Syn:
    See:
    б) фин. собственный [акционерный\] капитал (капитал, сформированный компанией за счет размещения акций; иногда термин распространяется только на капитал, сформированный за счет размещения обыкновенных акций, но обычно распространяется и на привилегированные акции)

    For most companies there are two types of equity: ordinary shares and preference shares. — Акционерный капитал большинства компаний подразделяется на обыкновенный и привилегированный акционерный капитал.

    See:
    в) фин., обычно мн. = equity security
    See:
    г) фин. реальная стоимость недвижимости* (рыночная стоимость недвижимости за вычетом суммы ипотечного кредита и других долговых обязательств; также часть стоимости заложенного имущества, оставшаяся после его продажи и удовлетворения претензий кредиторов)
    See:
    д) эк. капитал* (часто используется в переносном смысле для обозначения материальных или нематериальных активов, способных приносить доход в будущем)
    See:
    4)
    а) бирж. маржа (разница между рыночной стоимостью ценных бумаг и дебетовым остатком по маржинальному счету клиента у брокера, т. е. размером полученной под них ссуды)
    See:
    б) бирж. (на рынке финансовых фьючерсов: остаточная стоимость первоначальной и вариационной маржи при ликвидации контракта по текущей цене; может быть отрицательной)
    See:
    5) эк. тр., брит. "Эквити" ( профсоюз актеров в Великобритании)

    * * *
    1) капитал компании: разница между активами и текущими обязательствами, заемным капиталом и привилегированными акциями; фактически состоит из средств, полученных от обыкновенных акций, и резервов (при продаже компании также денежной оценки деловой репутации), нераспределенной прибыли; доля чистых активов компании; см. goodwill; 2) = ordinary share; 3) на рынке финансовых фьючерсов - остаточная стоимость первоначальной и вариационной маржи при ликвидации контракта по текущей цене (может быть отрицательной); см. margin 2; 4) разница между стоимостью ценных бумаг и дебетовым остатком по маргинальному счету клиента у брокера; 5) реальная стоимость недвижимости: рыночная стоимость недвижимости за вычетом суммы ипотечного кредита и др. требований; см. negative equity trap; 6) вклад члена кредитного союза (акционерный счет); 7) честность, справедливость, беспристрастность, взвешенность (напр., судебного решения).
    * * *
    Доля акционера в капитале компании, акционерный капитал (в акционерном обществе), собственный капитал (в товариществе); инвестиционный капитал; вложение в акционерный капитал (как вид инвестиционной деятельности); акция; фондовая ценность; уставный капитал; капитал
    . Представляет долю собственности в компании. Также - остаточная долларовая стоимость счета по фьючерсным сделкам, если предположить его ликвидацию по текущей рыночной цене . The value of a futures trading account if all open positions were offset at the current market price. Инвестиционная деятельность .
    * * *
    капитал компании; остаточная стоимость
    1. чистые активы компании после удовлетворения требований всех кредиторов
    2. сумма денег, возвращаемая заемщику по закладной или по договору о покупке в рассрочку после реализации данного актива и полного погашения задолженности кредитору
    -----
    Банки/Банковские операции
    см. margin
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    1. часть имущества, оставшаяся после удовлетворения претензий кредиторов
    2. чистая стоимость капитала за вычетом обязательств
    -----
    акционерный капитал компании, состоящий из обыкновенных акций

    Англо-русский экономический словарь > equity

  • 11 manpower planning

    упр. кадровое планирование, планирование трудовых ресурсов (управленческий процесс, связанный с определением количества трудовых ресурсов и разработкой стратегии их оптимального использования и развития в соответствии с основными целями деятельности фирмы; включает планирование мероприятий по поиску и найму персонала, определение графика работы предприятия и порядок ротации работников по сменам или дням работы, разработку планов обучения работников и продвижения по службе, разработку планов по передаче определенных работ сторонним организациям или найму временных сотрудников для участия в выполнении конкретного комплекса работ и т. д.)
    Syn:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > manpower planning

  • 12 economic actor, agent

    1. агент экономический

     

    агент экономический
    Действующее лицо в экономике (как физическое, так и юридическое), которое может принимать экономические решения, самостоятельно составлять хозяйственные планы и действовать согласно им, получать задания на производство или распределение тех или иных продуктов или услуг, или выступать в качестве их покупателя.. Другие термины, отражающие то же понятие: Экономический субъект, Хозяйственный (иногда — хозяйствующий) субъект, Лицо, принимающее решения ( ЛПР). В разных областях экономики и права применяются разные трактовки понятия экономического агента (субъекта). Прежде всего, часть авторов (особенно в теоретических исследованиях) под ними понимают саму организацию, предприятие, фирму. Другие же – лишь управляющее звено этой организации (чаще всего совет директоров компании), поскольку именно оно принимает решения. Но практически везде к экономическим субъектам (агентам, ЛПР) независимо от организационно-правовых форм и видов собственности относят: предприятия, их объединения (союзы, ассоциации, концерны, холдинги и иные отраслевые, межотраслевые, региональные и межрегиональные, вплоть до международных, объединения), организации и учреждения, в том числе банки и кредитные учреждения, их союзы и ассоциации, страховые организации, товарные и фондовые биржи, инвестиционные, пенсионные, общественные и другие фонды; к ним относят также граждан, осуществляющих самостоятельную предпринимательскую деятельность. В исследовании операций, системном анализе и смежных областях термины ЛПР, экономический агент в основном применяются к субъекту управления (индивидуальному или групповому) в отличие от лиц или организаций, готовящих и обосновывающих решение или его варианты, например, экспертов, членов групп исследования операций, работников штабов в линейно-штабной структуре управления. В правилах (стандартах) аудиторской деятельности экономические субъекты – физические и юридические лица, подлежащие аудиту, клиенты и заказчики аудиторов. Аналогично этот термин трактуется в профессиональных стандартах оценки стоимости предприятия (бизнеса).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    • economic actor, agent

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > economic actor, agent

  • 13 training

    ̈ɪˈtreɪnɪŋ
    1. сущ.
    1) воспитание
    2) обучение (in) to get, receive training ≈ тренироваться, обучаться, учиться to give, provide training ≈ тренировать, обучать assertiveness training ≈ обучение уверенности в себе thorough training ≈ основательное обучение toilet trainingприучение к опрятности, обучение пользоваться горшком hands-on training in the use of computersпрактические занятия по пользованию компьютером basic training by training hands-on training in-service training intense training manual training military training on-the-job training physical training voice training
    3) тренировка Syn: coaching
    4) дрессировка ∙ Syn: discipline, drill, exercise, practice sensitivity training
    2. прил. тренировочный, учебный Syn: practice, educational воспитание;
    формирование - character * формирование характера обучение;
    подготовка;
    образование - military * военная подготовка - vocational * профессиональное обучение - further * повышение квалификации - under * проходящий подготовку - on-the-job * обучение по месту работы - the * of teachers подготовка учителей - * of mind and body умственное и физическое воспитание - nurses in * лица, готовящиеся стать медсестрами - students in higher * студенты старших курсов (профессиональная) выучка, образование;
    познания, знания - a historian by * историк по образованию - his * in the classics его знание классиков тренировка - * manager тренер - * spells( спортивное) периоды тренировки;
    тренировочные занятия - bridge * упражнения в положении "мост" (борьба) - * for a football match тренировка перед футбольным матчем - to go into * начать тренироваться - the football team is in * for the big game футбольная команда тренируется перед крупной игрой занятие( по физической подготовке) дрессировка - * of horses выездка лошадей - to go in for the * of dogs заниматься дрессировкой собак (спортивное) тренированность, подготовленность;
    (спортивная) форма - to be in first-rate * for a race быть прекрасно подготовленным к состязанию в беге - to be out of * быть не в форме, быть в плохой форме - he was in perfect * он достиг пика формы (садоводчество) формирование (плодовых деревьев) (военное) наводка( орудия) учебный - * aids учебные пособия - * airplane учебный самолет - * assembly( военное) учебные сборы - * camp (военное) учебный лагерь - * equipment( военное) учебное снаряжение, учебное имущество и оборудование - * period( военное) учебный сбор тренировочный - * suit тренировочный костюм accelerated vocational ~ ускоренная профподготовка adaptation ~ адаптационная профподготовка adjustment ~ дополнительная подготовка (работников, которые нуждаются в повышении квалификации из-за происходящих перемен в требованиях к их профессиональным навыкам) advanced ~ повышение квалификации advanced vocational ~ повышение квалификации all-round ~ разносторонняя подготовка alternating ~ попеременное обучение (основным принципом котрого является чередование обучения в учебном заведении с практическими занятиями на производстве) basic ~ базовая профподготовка basic ~ начальная подготовка basic ~ основной курс обучения basic vocational ~ начальное профессиональное обучение bridging ~ дополнительное профобучение business ~ обучение торгово-промышленной деятельности career ~ профессиональная подготовка с целью занятия более высокого поста или совершенствования мастерства competency based ~ обучение в соответствии с успехами continuing vocational ~ непрерывная профподготовка elementary ~ начальное обучение family ~ семейное обучение, обучение ремеслу на семейном предприятии formal ~ формальное обучение;
    обучение в школе, училище и т. д. further ~ дальнейшее образование further ~ дальнейшее профобучение;
    дополнительная профподготовка;
    специальная подготовка;
    переквалификация further ~ повышение квалификации group ~ групповое обучение;
    метод коллективного обучения in-plant ~ профподготовка на производстве in-service ~ подготовка на рабочем месте в третичном секторе (банки, страховые компаниии, государственные и общественные учереждения) individualized ~ индивидуализированное обучение induction ~ вводное обучение initial ~ начальная профподготовка (для получения работы) institutional ~ профподготовка в специальном учебном заведении (профшкола, техническое училище) interplant ~ межзаводская профподготовка job-related ~ профподготовка связанная в определенным видом работы legal ~ правовое обучение maternity ~ обучение беременных женщин перед родами mobile ~ передвижная школа профподготовки modular ~ модульная профподготовка (содержание подготовки разбито на отдельные автономные модули) non-formal ~ неформальная профподготовка (гибкие программы профподготовки) occupational ~ профессиональное обучение off-the-job ~ профподготовка вне рабочего места;
    подготовка вне предприятия или в специально отведенном месте на предприятии ~ обучение;
    on-the-job training обучение по месту работы on-the-job ~ обучение без отрыва от производства on-the-job ~ обучение на рабочем месте on-the-job ~ профобучение на работе (путем выполнения обычной работы на рабочем месте под контролем опытного специалиста) personal adjustment ~ подготовка включающая личную адаптацию к новой работе polyvalent vocational ~ поливалентное профессиональное обучение (дающий возможно более широкое базовое обучение) practical ~ практическая подготовка practical ~ практическая профподготовка;
    обучение с применением практических упражнений practical ~ практическия занятия practical ~ практическое обучение practical work ~ практическое трудовое обучение;
    практическая деятельность в области профессиональной подготовки prevocational ~ предпрофессиональная подготовка professional ~ профессиональное обучение recurrent ~ возвратная профподготовка (полученное знание неоднократно применяется на практике) refresher ~ профобучение;
    освежение профессиональных знаний safety ~ профподготовка по безопасности труда sandwich ~ попеременное обучение (в учебном заведении и на предприятии) sectoral ~ отраслевое профобучение simulation ~ имитационная профподготовка (с помощью моделей, макетов машин или оборудования) specialist ~ подготовка специалистов specialized ~ специализированное обучение staff ~ обучение персонала technical ~ техническое обучение training pres. p. от train ~ воспитание ~ воспитание ~ дрессировка ~ обучение;
    on-the-job training обучение по месту работы ~ обучение ~ подготовка ~ тренировка ~ тренировочный, учебный ~ by stage поэтапная профподготовка ~ for the trainable профподготовка для тех кто способен ее воспринять ~ needs analysis анлиз потребности в профподготовке ~ of trainers подготовка инструкторов ~ with production обучение в процессе производства ~ within the underworking профподготовка на предприятии vocational ~ профессиональная подготовка vocational ~ профессиональное обучение vocational ~ специальное образование vocational: vocational профессиональный;
    vocational school ремесленное училище;
    vocational training профессиональное обучение;
    профессионально-техническое образование work adjustment ~ профподготовка с целью получения занятости в новых условиях

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > training

  • 14 business policy

    а) упр. (направление развития организации, которое находит отражение в формулировке целей фирмы и принципах выбора средств для их достижения)
    See:
    б) обр. (курс, изучаемый в школах бизнеса, часто объединяемый с курсом стратегического менеджмента)
    See:
    2) гос. фин., пол. политика в области бизнеса (совокупность мер государственного регулирования коммерческой деятельности, в том числе гарантии, налоговые льготы, установление квот и т. п.)
    See:
    3) страх. полис страхования предприятия* (страховой полис, покрывающий отдельный риск или группу рисков, с которыми сталкивается предприятие; примерами таких полисов являются полисы автомобильного страхования предприятий, полисы страхования предприятий от нечестности работников и др.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > business policy

  • 15 internal diseconomies of scale

    эк. внутренняя отрицательная экономия от масштаба*, внутренний отрицательный эффект масштаба* (рост средних затрат по мере роста объемов деятельности, связанный с внутренними факторами фирмы; обычно это связано с тем, что большим предприятием трудно управлять, у работников такого предприятия теряются стимулы к труду и т. п.)
    Ant:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > internal diseconomies of scale

  • 16 outsourcing

    1) Общая лексика: снабжение (внешнее, стороннее), делегирование выполнения функций стороннему исполнителю (специалистам, привлеченным со стороны), передача выполнения функций сторонней организации, привлечение сторонних ресурсов, привлечение средств их внешних источников
    2) Компьютерная техника: внешние источники
    7) Деловая лексика: внешний подряд ((Не рекомендуется: аутсорсинг)), передача (работы) в подряд, приём (работы) в подряд
    10) ЕБРР: внештатные работники, сдача в подряд, выполнение задания или части деятельности подрядчиком (в отличие от собственных работников предприятия), внешние закупки, закупки из внешних источников, закупки на стороне, поручение каких-либо функций подрядчику
    11) Автоматика: передача работы на сторону, получение ( комплектующих) изделий со стороны

    Универсальный англо-русский словарь > outsourcing

  • 17 service

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > service

  • 18 training

    [̈ɪˈtreɪnɪŋ]
    accelerated vocational training ускоренная профподготовка adaptation training адаптационная профподготовка adjustment training дополнительная подготовка (работников, которые нуждаются в повышении квалификации из-за происходящих перемен в требованиях к их профессиональным навыкам) advanced training повышение квалификации advanced vocational training повышение квалификации all-round training разносторонняя подготовка alternating training попеременное обучение (основным принципом котрого является чередование обучения в учебном заведении с практическими занятиями на производстве) basic training базовая профподготовка basic training начальная подготовка basic training основной курс обучения basic vocational training начальное профессиональное обучение bridging training дополнительное профобучение business training обучение торгово-промышленной деятельности career training профессиональная подготовка с целью занятия более высокого поста или совершенствования мастерства competency based training обучение в соответствии с успехами continuing vocational training непрерывная профподготовка elementary training начальное обучение family training семейное обучение, обучение ремеслу на семейном предприятии formal training формальное обучение; обучение в школе, училище и т. д. further training дальнейшее образование further training дальнейшее профобучение; дополнительная профподготовка; специальная подготовка; переквалификация further training повышение квалификации group training групповое обучение; метод коллективного обучения in-plant training профподготовка на производстве in-service training подготовка на рабочем месте в третичном секторе (банки, страховые компаниии, государственные и общественные учереждения) individualized training индивидуализированное обучение induction training вводное обучение initial training начальная профподготовка (для получения работы) institutional training профподготовка в специальном учебном заведении (профшкола, техническое училище) interplant training межзаводская профподготовка job-related training профподготовка связанная в определенным видом работы legal training правовое обучение maternity training обучение беременных женщин перед родами mobile training передвижная школа профподготовки modular training модульная профподготовка (содержание подготовки разбито на отдельные автономные модули) non-formal training неформальная профподготовка (гибкие программы профподготовки) occupational training профессиональное обучение off-the-job training профподготовка вне рабочего места; подготовка вне предприятия или в специально отведенном месте на предприятии training обучение; on-the-job training обучение по месту работы on-the-job training обучение без отрыва от производства on-the-job training обучение на рабочем месте on-the-job training профобучение на работе (путем выполнения обычной работы на рабочем месте под контролем опытного специалиста) personal adjustment training подготовка включающая личную адаптацию к новой работе polyvalent vocational training поливалентное профессиональное обучение (дающий возможно более широкое базовое обучение) practical training практическая подготовка practical training практическая профподготовка; обучение с применением практических упражнений practical training практическия занятия practical training практическое обучение practical work training практическое трудовое обучение; практическая деятельность в области профессиональной подготовки prevocational training предпрофессиональная подготовка professional training профессиональное обучение recurrent training возвратная профподготовка (полученное знание неоднократно применяется на практике) refresher training профобучение; освежение профессиональных знаний safety training профподготовка по безопасности труда sandwich training попеременное обучение (в учебном заведении и на предприятии) sectoral training отраслевое профобучение simulation training имитационная профподготовка (с помощью моделей, макетов машин или оборудования) specialist training подготовка специалистов specialized training специализированное обучение staff training обучение персонала technical training техническое обучение training pres. p. от train training воспитание training воспитание training дрессировка training обучение; on-the-job training обучение по месту работы training обучение training подготовка training тренировка training тренировочный, учебный training by stage поэтапная профподготовка training for the trainable профподготовка для тех кто способен ее воспринять training needs analysis анлиз потребности в профподготовке training of trainers подготовка инструкторов training with production обучение в процессе производства training within the underworking профподготовка на предприятии vocational training профессиональная подготовка vocational training профессиональное обучение vocational training специальное образование vocational: vocational профессиональный; vocational school ремесленное училище; vocational training профессиональное обучение; профессионально-техническое образование work adjustment training профподготовка с целью получения занятости в новых условиях

    English-Russian short dictionary > training

  • 19 MNC

    1. транснациональная корпорация
    2. код сети, к которой принадлежит мобильная станция
    3. код сети подвижной связи
    4. код сети мобильной связи

     

    код сети мобильной связи
    (МСЭ-Т Q.1741).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    код сети подвижной связи

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    код сети, к которой принадлежит мобильная станция
    Индекс из двух цифр, указанный в международном идентификационном номере IMSI.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    транснациональная корпорация

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    транснациональная корпорация
    ТНК
    Компания (корпорация), ведущая свою производственную и иную деятельность (имеющая дочерние предприятия) более чем в одной стране. (На Западе распространено также наименование «многонациональные компании, МНК). Известна роль в интернализации и глобализации мировой экономикии, особенно в области научно-технического прогресса, в организации массового производства товаров, пользующихся повсеместным спросом, а также в развитии промышленности во многих развивающихся странах и преодолении их былой отсталости. ТНК — это не только производственные компании, но и транснациональные банки, телекоммуникационные компании, страховые компании, аудиторские компании, инвестиционные и пенсионные фонды. О том, какие компании следует считать транснациональными, ведутся споры, критериями выдвигаются процентные доли заграничной деятельности компании, количество трансграничных приобретений компаний и другие. Для определения транснациональных компаний существует специальный индекс транснационализации. Его расчет ведётся по следующей формуле: I T = 1/3 (A I /A + R I /R + S I /S) ? 100 %, где I T — индекс транснационализации, %; A I — зарубежные активы; A — общие активы; R I — объем продаж товаров и услуг зарубежными филиалами; R — общий объем продаж товаров и услуг; S I — зарубежный штат; S — общий штат работников компании. (Заимствовано из Википедии). Добавим, что деятельность ТНК подвергается ожесточенной критике со стороны противников голобализации, а также некоторых экологических организаций. См. Интернационализация экономики, Глобализация; Пересчеты валюты при консолидации отчетности Рабочая валюта.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > MNC

  • 20 multinational corporation

    1. транснациональная корпорация
    2. многонациональная корпорация

     

    многонациональная корпорация
    Фирма, владеющая и управляющая предприятиями, которые расположены более чем в одной стране.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    Тематики

    EN

     

    транснациональная корпорация

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    транснациональная корпорация
    ТНК
    Компания (корпорация), ведущая свою производственную и иную деятельность (имеющая дочерние предприятия) более чем в одной стране. (На Западе распространено также наименование «многонациональные компании, МНК). Известна роль в интернализации и глобализации мировой экономикии, особенно в области научно-технического прогресса, в организации массового производства товаров, пользующихся повсеместным спросом, а также в развитии промышленности во многих развивающихся странах и преодолении их былой отсталости. ТНК — это не только производственные компании, но и транснациональные банки, телекоммуникационные компании, страховые компании, аудиторские компании, инвестиционные и пенсионные фонды. О том, какие компании следует считать транснациональными, ведутся споры, критериями выдвигаются процентные доли заграничной деятельности компании, количество трансграничных приобретений компаний и другие. Для определения транснациональных компаний существует специальный индекс транснационализации. Его расчет ведётся по следующей формуле: I T = 1/3 (A I /A + R I /R + S I /S) ? 100 %, где I T — индекс транснационализации, %; A I — зарубежные активы; A — общие активы; R I — объем продаж товаров и услуг зарубежными филиалами; R — общий объем продаж товаров и услуг; S I — зарубежный штат; S — общий штат работников компании. (Заимствовано из Википедии). Добавим, что деятельность ТНК подвергается ожесточенной критике со стороны противников голобализации, а также некоторых экологических организаций. См. Интернационализация экономики, Глобализация; Пересчеты валюты при консолидации отчетности Рабочая валюта.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > multinational corporation

См. также в других словарях:

  • ПРЕДПРИЯТИЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА — система норм, правил и образцов поведения коллективного хозяйствующего субъекта, которая играет роль социального механизма регуляции его экономической деятельности. Данный механизм обеспечивает трансформацию объективно сложившейся стратегии… …   Социология: Энциклопедия

  • Деятельности частных охранных служб психология — Это направление ЮП ориентировано на выявление психологических факторов в различных, предусмотренных законом видах охранной деятельности (защита жизни и здоровья граждан; охрана имущества собственников; проектирование, монтаж и эксплутационное… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • СРЕДНЕСПИСОЧНАЯ ЧИСЛЕННОСТЬ РАБОТНИКОВ — численность работников предприятия в среднем за определенный период За месяц определяется путем суммирования списочного состава работников за каждый календарный день и деления полученного итога на число календарных дней месяца (численность в… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Рентабельность горного предприятия —         (от нем. rentabel выгодный, прибыльный, доходный * a. mine economic efficiency, mine profitability, mine cost effectiveness; н. Rentabilitat des Bergbaubetriebes, Wirtschaftlichkeit des Bergbaubetriebes; ф. rentabilite d une entreprise… …   Геологическая энциклопедия

  • Руководитель унитарного предприятия — 1. Руководитель унитарного предприятия (директор, генеральный директор) является единоличным исполнительным органом унитарного предприятия. Руководитель унитарного предприятия назначается собственником имущества унитарного предприятия.… …   Официальная терминология

  • учет социальных последствий экономической деятельности — Идентификация, измерение и учет затрат и выгод от экономической деятельности в социальном разрезе. Он отражает позитивное и негативное влияние (социальные выгоды или затраты) деятельности предприятия на финансовое, физическое и эмоциональное… …   Справочник технического переводчика

  • Стратегия бизнеса (фирмы, предприятия) — [business strategy]   «согласованная совокупность решений, оказывающих определяющее воздействие на деятельность фирмы (предприятия), и имеющих долгосрочные и труднообратимые последствия» («стратегических решений»)1 .К ним относятся, например,… …   Экономико-математический словарь

  • Учет социальных последствий экономической деятельности (SOCIAL ACCOUNTING)  — Идентификация, измерение и учет затрат и выгод от экономической деятельности в социальном разрезе. Он отражает позитивное и негативное влияние (социальные выгоды или затраты) деятельности предприятия на финансовое, физическое и эмоциональное… …   Словарь терминов по управленческому учету

  • Анализ хозяйственной деятельности —         социалистических предприятий (экономический анализ работы предприятий), комплексное изучение хозяйственной деятельности предприятий и их объединений с целью повышения её эффективности. А. х. д. необходимое звено в системе управления… …   Большая советская энциклопедия

  • Список заслуженных работников торговли Российской Федерации, 2000—2010 годы — Приложение к статье Заслуженный работник торговли Российской Федерации Содержание 1 Республика Адыгея …   Википедия

  • Список заслуженных работников торговли Российской Федерации, 1992—1999 годы — Приложение к статье Заслуженный работник торговли Российской Федерации Содержание 1 Республика Башкорто …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»